📖 Cấp độ: N5 ⏱️ Thời gian đọc: ~2 phút 📰 Chủ đề: Giao thông công cộng

Bài luyện đọc tiếng Nhật N5 (sơ cấp) này giúp bạn luyện kỹ năng đọc hiểu với từ vựng có furigana, ngữ pháp chi tiết và bài tập đọc hiểu.

📰 Bài đọc

🔊 Nghe bài đọc

今朝けさ電車でんしゃおくれました。いつもは八時はちじ会社かいしゃきますが、今日きょう八時半はちじはんになりました。

えき放送ほうそうがありました。「人身事故じんしんじこのため電車でんしゃおくれています」といました。たくさんのひとこまっていました。

会社かいしゃ電話でんわをしました。「電車でんしゃおくれているので、おくれます」とつたえました。部長ぶちょうは「かりました。をつけててください」といました。

📚 Từ vựng chính

Từ vựngĐọcNghĩaLoại từ
今朝けさsáng naydanh từ
遅れるおくれるtrễđộng từ
放送ほうそうphát thanhdanh từ
人身事故じんしんじこtai nạndanh từ
困るこまるkhó xửđộng từ
電話でんわđiện thoạidanh từ
伝えるつたえるtruyền đạtđộng từ
部長ぶちょうtrưởng phòngdanh từ
分かるわかるhiểuđộng từ
気をつけるきをつけるcẩn thậnđộng từ

📖 Ngữ pháp

1. ~のため (vì ~)

Giải thích: Chỉ nguyên nhân Ví dụ: 人身じんしん事故じこのため電車でんしゃ遅れおくれています。(Vì tai nạn nên tàu trễ.)

2. ~ので (vì ~)

Giải thích: Chỉ lý do (lịch sự) Ví dụ: 電車でんしゃ遅れおくれているので、遅れおくれます。(Vì tàu trễ nên tôi sẽ trễ.)

3. ~と言ういう (nói rằng ~)

Giải thích: Trích dẫn lời nói Ví dụ:分かりわかりました」と言いいいました。(Nói rằng “Tôi hiểu rồi”.)

🇻🇳 Bản dịch tiếng Việt

Sáng nay tàu điện bị trễ. Thường thì 8 giờ đến công ty, nhưng hôm nay đến 8 giờ rưỡi.

Ở ga có phát thanh. Nói “Vì tai nạn nên tàu điện bị trễ”. Nhiều người gặp khó khăn.

Gọi điện cho công ty. Nói “Vì tàu trễ nên tôi sẽ trễ”. Trưởng phòng nói “Tôi hiểu rồi. Hãy cẩn thận đến nhé”.

✍️ Bài tập đọc hiểu

Câu hỏi 1: 今朝けさなに起こりおこりましたか?

A. 電車でんしゃ遅れおくれ
B. 電車でんしゃ止まっとまっ
C. えき閉まっしまっ
D. 事故じこがあった

Câu hỏi 2: いつもはなん会社かいしゃ着きつきますか?

A. なな時半じはん
B. はち
C. はち時半じはん
D. きゅう

Đáp án
  1. A電車でんしゃ遅れおくれました (Tàu điện bị trễ)
  2. B — いつもははち着きつきます (Thường thì 8 giờ đến)

📖 Sách tham khảo

📕 みんなの日本語にほんご 初級しょきゅうI だい2はん ほんさつ — Giáo trình chuẩn cho N5, được sử dụng rộng rãi tại các trường tiếng Nhật.


🎯 Tiếp tục luyện tập

Bạn đã hoàn thành bài đọc này! Hãy thử thêm các bài luyện đọc khác cùng cấp độ:

📖 Bài đọc gợi ý:

👉 Xem tất cả bài luyện đọc | 📚 Học ngữ pháp N5

📖 Mẹo đọc hiểu & cách tự luyện tập